فروش منابع ترکی استانبولی و ترجمه اشعارترکی
فروش منابع ترکی استانبولی و ترجمه اشعارترکی

- Tuttu fırtlattı kalbimi ezdi üstünü çiğnedi
- You took my heart an threw it away, you've crushed it
- Zamanla geçer dedi zamanla zamanla
- You said: it'll pass with time, with time
- Aşkı çabuk söndü
- Love has died out quickly
- Beni pabuçunun ucuyla eze eze geçti ve gitti
- Crushing me with the edge of your sole, you've left
- Geri sardığı hep aynı sahneyi oynadık
- We kept playing the same scene from the past
- Durduk keyfince arada bir canı cananı
- We were stopping once in a while, when we wanted
- Ama hiç kimsesi oldum çok yoruldum
- Now I belong to noone, I'm very tired
- Bi sağa bi sola yalpalandım durdum
- I was wandering left and right, I've stopped
- Onu görünce teslim oldum
- I saw him and surrendered
- Bir kere, iki kere, üç kere, dört kere, beş kere
- One time, two times, three times, four times, five times
حامد
چهارشنبه 4 آذر 1394 ساعت 11:41